How Dubbing Works

Posted on February 15, 2010 in Selling Your Film, Sound Design | No Comments

With the international box office nearly twice that of the domestic, dubbing English language films for foreign markets is serious business. But, have you ever wondered how dubbing works? Zachary Pincus-Roth of Slate has some insights into this mysterious process.

…James Cameron’s Avatar has earned over $440 million at the domestic box office but has raked in more than twice that much internationally. The viewing experience in many non-English-speaking countries is naturally quite different—since audiences hear dubbing artists read Sam Worthington and Sigourney Weaver’s lines. While Americans generally associate dubbing with out-of-sync martial arts B-movies, the technique is no joke for audiences around the world, where most of the big-budget films are from the United States. How does dubbing work?